Navigation
Musik runterladen!
Möchtest du die Lieder
von
Tokio Hotel
auch als MP3 runterladen?
Mit der kostenlosen 7 Tage Musikflatrate von napster kannst du dir über 7 Millionenn MP3 gratis anhören.
Mit der kostenlosen 7 Tage Musikflatrate von napster kannst du dir über 7 Millionenn MP3 gratis anhören.
Klingeltöne!
Möchtest du auch die Ringtones
zu
Tokio Hotel
auf deinem Handy?
Partner
118 Songtexte von Tokio Hotel
Hier findest du alle Songtexte, Lyrics und Übersetzungen von
Tokio Hotel
.
Solltest du einen Liedtext von
Tokio Hotel
nicht bei uns finden können kannst du die
Lyrics
gerne
hinzufügen.
Mehr Informationen
| Songtitel | Anzahl Texte |
|---|---|
|
1.000 Meere
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit - Vertrau mir - Refrain: - Durch 1000 dunkle Jahre ohne zeit - 1000 Sterne zieh'n vorbei - Noch 1000-mal durch die Unendlichkeit - Dann sind wir endlich frei - Lass dich zu mir treiben - Ich lass mich zu dir treiben - 1000 Meere weit200 |
2 |
|
1000 Meere
|
1 |
|
1000 Oceans
We have to go 1000 oceans wide - Just trust me - 1000 dark years when time has died - 1000 stars are passing by - 1000 times against an endless tide - We'll be free to live our life - 1000 oceans wide - Please don't drift away from me200 |
2 |
|
against my will
It is against my will - It gets me down - It is against every sense - Why do you have to part now - Re-name your names - Our end is here - And you don't tell me - I hate you for that - Against it - I am against it200 |
3 |
|
An Deiner Seite
Ich will nicht stören und ich will auch nicht zu lange bleiben, - Ich bin da, - wenn du willst, - schau dich um dann siehst du mich. - Ganz egal, - wo du bist, - ich bin da ,200 |
3 |
|
An deiner Seite (ich bin da)
Ich bin nur hier um dir, zu sagen. - Ich bin da, wenn Du willst. - Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich. - Ich bin da wenn Du willst, ganz egal wo Du bist.200 |
2 |
|
Attention
|
1 |
|
Automatic
|
1 |
|
Automatisch
|
1 |
|
Beichte
so überhaupt nicht from - Hey,Teufel komm raus - Ich hab dich gesehn - und noch die Hoffnung - du wirst mich verstehn - schala la la la - Hey,Teufel kannst du - meine Beichte lesen - und dann mit Gott... - und dann mit Gott - nochmal drüber reden - Hey Devil come here, - I saw you - And I still hope you will understand me. - Hey Devil, can you read my confession - And talk over there with God. - Scha la la la la200 |
4 |
|
Black
No turning back - The last look back is black - The night turns dark ahead - When there’s no turning back - We’re glad - So glad - Let us run and don’t look back - We leave behind a burning track - Come on200 |
2 |
|
Break Away
I feel so claustrophobic here - Watch out - Now you better disappear - You can't make me stay - I'll break away - Break away200 |
2 |
|
By Your Side
I don't want to cause you trouble - Don't want to stay too long - I just came here to say to you - Turn around - I am here - If you want it's me you'll see - Doesn't count - Far or near - I can hold you - When you reach for me - I'm by your side - Just for a little while200 |
2 |
|
Das Holz Ist Gestapelt Und Heiß Ist Der Teer
Wohlauf, holt den Wagen und bringt das Weib her, - das Holz ist gestapelt und heiß ist der Teer - Das Fest kann beginnen, holt Heu von den Tennen - Und noch etwas Wein, dann soll sie verbrennen - Brennen! Sie soll brennen!200 |
2 |
|
Dear Mr. President
Na na na na na na na na - Dear Mr. President, - How do you sleep while the rest of us cry? - How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? - How do you walk with your head held high? - Let me tell you 'bout hard work - Hard work!200 |
3 |
|
Der letzte Tag
Sind wir zum letzten mal zusammen - Es hat doch grad´ erst angefangen - Wenn dieser Tag der letzte ist - Bitte sag es mir noch nicht - Wenn das das Ende für uns ist - Sag´s nich´ - noch nicht - Das ist der letzte Tag, das ist der letzte Tag - Ist das der letzte Regen bei dir oben auf´m Dach200 |
5 |
|
Der Pfarrer, Der Sie Getauft Und Getraut
Wohlauf, holt den Wagen und bringt das Weib her, - das Holz ist gestapelt und heiß ist der Teer - Das Fest kann beginnen, holt Heu von den Tennen - Und noch etwas Wein, dann soll sie verbrennen - Brennen! Sie soll brennen!200 |
3 |
|
Don't Jump
Don't jump - I scream into the night for you - Don't make it true - The lights will not guide you through - They're deceiving you - Don't let memories go - Of me and you - The world is down there out of view - Please don't jump - I don't now how long200 |
3 |
|
Don´t Jump
I scream into the night for you Don´t make it true - Don´t jump The lights they won´t guide you trough - They´re deceiving you Don´t jump - Don´t let memories go Of me and you - The world is down there out of view Please don´t jump - I don´t know how long - Don´t jump200 |
2 |
|
Du Hast Mich 1000.Mal Belogen
Du hast mich 1.000 mal belogen - Du hast mich 1.000 mal verletzt - Ich bin mit Dir so hoch geflogen - Doch der Himmel war besetzt - Hab so oft mit dir gelacht - Ich würd es wieder tun - Mit dir - Heute Nacht200 |
3 |
|
Du Lebst In Deiner Welt
|: Noch nie war so bleich ein Morgenrot, noch nie war die Sonne für mich so tot. Du sprachst von Verzeihen, ich wollt' Dich befrei'n, wir konnten zusammen nicht sein. Du lebst in Deine200 |
3 |
|
Durch den KONSUM
hinter den tisch - bis keiner mehr steht - am absturz entlang200 |
3 |
|
Durch den Monsum
|
1 |
|
Durch den Monsun
Ich muss durch den monsun - Hinter die welt - Ans ende der zeit - Bis kein regen mehr fällt - Gegen den sturm - Am abgrund entlang - Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran - Irgendwann laufen wir zusammen - Weil uns einfach nichts mehr halten kann - Running through the monsoon - Where the rain won't hurt - Together we'll be running somewhere new - Hey! Hey! - Just me and you - Beyond the world - To the end of time - Fighting the storm - Into the blue - And when I loose myself I think of you - And nothing can hold me back from you - Through the monsoon200 |
6 |
|
Durch die Nacht
|
1 |
|
Ein Fliegendes Wesen Von Zarter Gestalt
Wohlauf, holt den Wagen und bringt das Weib her, - das Holz ist gestapelt und heiß ist der Teer - Das Fest kann beginnen, holt Heu von den Tennen - Und noch etwas Wein, dann soll sie verbrennen - Brennen! Sie soll brennen!200 |
3 |
|
Falls Du Uns Im Klub Siehst
Also gebe es mir (3x) - Falls du uns im Klub siehst, werden wir sehr nett auftretten. - Falls du uns auf der Tanzfläche siehst, wirst du die ganze Nacht beobachtet werden. - Wir sind nicht hier, um irgendjemanden zu verletzten. - Will deinen Körper arbeiten sehen200 |
3 |
|
FALSCH < LÖSCHEN!
|
1 |
|
Ficken Is Krass Du Hund
jaaaa - es geht ab bitch - ich spritz ab - und du schluckst den ganzen saft - ich komm nich ín die haft - ich hab die bullen schon getötet - weil ich auf sie abgespritzt hab und ich bin nich errötet200 |
3 |
|
Final Day
Live on (Live on) - I can feel the end is near - It all has come, as we had feared - And if our final day has come - Let's pretend to carry on - And if the end has now begun - This is our final day - Up on your roof so high - This is the final thunder - Let's stay and wait for the morning200 |
2 |
|
Forever Now
|
1 |
|
Forgotten Children
Forgotten children - Lost and so alone - Born but never known - Left all on their own - You'll never hear a name - They carry all the blame - To young to break the chains - They see - They feel - Believe - Just like we do - They're laughing - And crying - Wanna live here - Like me and you - It shouldn't really be that way - We see - We feel - Just like you - We're laughing200 |
3 |
|
Forgotten Children
Übersetzung
Lost and so alone - born but never known - Left all on their own - forgotten children - they carry on the blame - forgotten Children - They see, they feel, believe, just like we do - It shouldn't really be that way.200 |
3 |
|
Frei Im Fall
Meine Wohnung Ein totes Land Ich schreib’n Brief An unbekannt Mein Spiegelbild Wird 200 |
3 |
|
Frei im Freien Fall
frei im freien Fall - Und nirgendwo anders - Ich bin Frei im freien Fall - Ich kann nicht mehr anders200 |
3 |
|
Frei im freien fall - Szabad esésben szabadon
Übersetzung
szabad esésben szabad vagyok - és sehol máshol - szabad esésben szabadon - nem bÃrom másképp - én szabad esésben vagyok szabad - én nem bÃrom másképp200 |
2 |
|
Freunde bleiben
Übersetzung
|
1 |
|
Freunde bleiben
Das ist ok für mich - Aber tu mir nur diesen einen Gefallen - Bitte lass uns keine Freunde bleiben - Ist mir lieber wir können uns nicht leiden - Niemals einer Meinung sein - Ist besser als sich anzuschleimen - Lass uns lieber keine Freunde bleiben - Das ist doch ok für dich – oder nicht - Ohne Typen wie dich und mich - Wär´s doch langweilig200 |
4 |
|
Gegen meinen Willen
Es ist gegen meinen Willen - Es ist gegen jeden Sinn - Warum müsst ihr euch jetzt trennen - Euren Namen umbenennen - Unser Ende ist schon hier - Und ihr sagt es nicht vor mir - Ich hasse euch dafür - Dagegen - Bin dagegen200 |
5 |
|
Geh
Geh - Geh! - Alles ich und du - Tage geh´n vorbei - Ohne da zu sein - Lass uns hinter dir und mir - Versuch nicht zu verstehen - Warum es nicht mehr geht - Versuch uns beide zu verlier´n - Für uns wird´s erst weitergehen - Wenn wir uns nicht mehr sehen200 |
2 |
|
Geh
Übersetzung
|
1 |
|
Geisterfahrer
|
1 |
|
Grauer Alltag
Ihr könnt doch alle etwas tun, - Bevor wir auf der Straße sitzen, - Noch keine Zeit euch auszuruhen, - Schon keine Dinge die uns nützen200 |
3 |
|
Griff Nach Den Sternen
Eine fremde Welt hast du dir zu eigen gemacht jedoch ohne ihrem Wesen zu entsprechen Nun soll ich dir sagen, was ihr eigen ist doch es ist nicht meine Welt, ich kann es nicht Ich kann es nicht 200 |
3 |
|
Heilig
Du wirst für mich immer heilig sein - Ich sterb für unsre Unsterblichkeit - Meine Hand von Anfang an - über Dir - ich glaub an Dich - Ich glaub an Dich200 |
3 |
|
Hilf mir fliegen
Komm und hilf mir fliegen - Leih mir deine Flügel - Ich tausch' sie gegen die Welt - Gegen alles, was mich hält - Ich tausch' sie heute Nacht - Gegen alles, was ich hab'200 |
3 |
|
Ich bin nich' ich
Ich bin nich´ ich, wenn du nich´ bei mir bist- bin ich allein - Ich seh mich immer mehr verschwinden - Und das was jetzt noch von mir übrig ist- will ich nich´ sein - Draußen hängt der Himmel schief - Und an der Wand hängt dein Abschiedsbrief200 |
3 |
|
ich bin nicht ich
ich bin nich' ich wenn du nich' bei mir bist - - bin ich allein - ich seh mich immer mehr verschwinden - will ich nich' sein - draußen hängt der himmel schief - und an der wand dein abschiedsbrief200 |
4 |
|
ich bin nich´ ich
|
1 |
|
Ich Brech Aus
Ich brech aus. - Ich fühl mich, - claustrophobisch eng. - Mach Platz, - bevor ich mir 'n Ausweg spreng. - Du hälst, - mich nicht auf. - Du lässt mir leider keine Wahl,200 |
2 |
|
Ich brech' aus
|
1 |
|
ich musss durch den monsun
|
1 |
|
In Die Nacht
Lass uns gemeinsam-in die Nacht - Ich will gar nicht allein sein - Irgendwann wird es Zeit sein - Sonst treib ich - Alleine in die Nacht - Und alles was durch meine Adern fließt200 |
2 |
|
In die Nacht
Lass uns gemeinsam - Refrain: - Ich will da nicht allein sein - In die Nacht - Irgendwann wird es Zeit sein - In die Nacht. - Sonst treib ich - Alleine - If we're together - In the night - Chorus: - I won't be alone - It doesn't matter what time it is - Or else I'll carry on - Alone - In the Night - And everything that runs through my veins200 |
3 |
|
In die Nacht(Geheimsong)
|
1 |
|
In Mancherlei Hinsicht
du tust nur was man dir sagt - du weißt nicht was Liebe ist - so wie ein zehnjähriges Kind handeln würde - aber du bist wahrlich zu alt dafür - du bist nicht hoffnungslos - oder hilflos - und ich hasse es kaltherzig zu klingen - aber du weißt nicht was Liebe ist200 |
4 |
|
In Mancherlei Hinsicht
Übersetzung
du tust nur was man dir sagt - du weißt nicht was Liebe ist - so wie ein zehnjähriges Kind handeln würde - aber du bist wahrlich zu alt dafür - du bist nicht hoffnungslos - oder hilflos - und ich hasse es kaltherzig zu klingen - aber du weißt nicht was Liebe ist200 |
2 |
|
Instant Karma
Instant Karma's gonna get you, - Well we all shine on, - Like the moon and the stars and the sun, - Yeah we all shine on, - Like the moon and the stars and the sun.200 |
2 |
|
It 's hard to live
|
1 |
|
Jung und nicht mehr Jugendfrei
Wir sind jung und nicht mehr jugendfrei - tut mir leid ich weiß wir sollen nicht - doch wir fangen schon mal zu leben an - eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen - wir fangen schon mal zu leben an200 |
5 |
|
Jung und nicht mehr jugendfrei (english)
Übersetzung
|
1 |
|
Jung und nicht mehr jugendfrei (romana)
Übersetzung
|
1 |
|
KRÜPPEL UND SCHWUL
Wir sind Krüppel und schwul - Hässlich und fett - Spermaflecken überall im Bett - Mutter auf Koks - Vater auf Crack - Wir kommen von den Drogen nicht mehr weg - Irgendwann kiffen wir zusammen - Jeder von uns nimmt gleich 20 Gramm - Krüppel und schwul200 |
2 |
|
Lass uns hier raus
Lass uns hier raus – wir wollen da rein - In unserem Traum die ersten sein - Halt´ uns nicht auf – das ist unser Traum - Da ist alles erlaubt – wenn ihr wollt - Könnt´ ihr dabei zuschau´n200 |
5 |
|
Leb die sekunde
Ab heute sind die Tage nur noch halb so lang zu lachen gibt es gar nichts mehr gestern war vor einhunderttausend Jahren morgen weiß es keiner mehr ab heute wird die Uhr durch'n Countdown ersetzt die200 |
6 |
|
Leb' Die Sekunde
Keine Zeit - Leb´ die Sekunde - Hier und jetzt - Halt´ sie fest - Sonst ist sie weg - Doch dafuer ist jetzt wirklich keine Zeit - Die Zeit lauft - Zeit lauft200 |
2 |
|
lebt die sekunde
|
1 |
|
let us out of here
Let us out of here - we want to be in there - Be the first ones in our dream - Don't stop us - this is our dream - Everything?s allowed - If you want, you can watch it200 |
3 |
|
Live Every Second
Don't let go, Live every second - Wake up, Wake up - Live every second, Here and now - Before it's too late, Before it's too late - Wake up, Stop it now200 |
2 |
|
Love Is Dead
It's killing me - We die when love is dead - We lost a dream we never had - The world, it's silence should forever feel alone - Cause we are gone and we will never overcome - It's over now, now, now - It's over now - Vultures are waiting for what's left of us200 |
2 |
|
Monsoon
Übersetzung
Durch den Monsun laufen, - Über der Welt hinaus - Bis das Ende der Zeit - Wo der Regen gehört wurde - Kämpfen des Sturms, - In das Blau - Und wenn ich ich mich verliere, an dich denken - Zusammen werden wir irgendwo neues laufen lassen - Durch den Monsun - Gerade ich und du - Und nichts kann mich von dir zurück halten200 |
2 |
|
Monsoon
Running through the monsoon - Beyond the world - To the end of time - Where the rain won't hurt - Fighting the storm - Into the blue - And when I lose myself I think of you - Together we'll be running somewhere new - Through the monsoon - Hey! - Just me and you - And nothing can hold me back from you200 |
3 |
|
Monsun o Koete
Ich muss durch den Monsun - Hinter die Welt - Ans Ende der Zeit - Bis kein Regen mehr fällt - Gegen den Sturm - Am Abgrund entlang - Und wenn ich nicht mehr kann - Denk ich daran - Irgendwann laufen wir zusamm' - Durch den Monsun - Weil uns einfach nichts mehr halten kann - Dann wird alles gut200 |
3 |
|
Nach dir kommt nichts
Nach Dir kommt nichts, - Zerfetz Dein Tagebuch. - Unsern ersten Tag verfluch ich. - Alles Neue macht mich fertig. - Nach Dir kommt nichts, ich will das nicht. - Du bist und warst und wirst nie wieder alles sein. - Ich hasse dich.200 |
3 |
|
Nicht's wird besser
Nichts mehr schön hier, alle wollen nur noch weg, das ist schlimm, dass es so ist, und darum kämpft bis es besiegt ist, Okay? Refrain: Also kämpft, nichts wird besser – alles wird200 |
3 |
|
Nothing's like before
We did go away and come back again. But what's that what we saw? Change, that's what we saw is been good in times before. However now we've: Refrain: nothing's like before nothing's li200 |
3 |
|
On The Edge
It's getting light outside - Eyes closed and fall - The scars will stay forever - Side to side with death - The moment that feels better - Darkness and light - Are blinding her sight - She's not coming back - And more - She shuts the door - She longs for more200 |
2 |
|
Raise Your Hands
Raise your hands together - My head is full of nothing - I see my shadows passing by - One thousand diagnoses - Yeah, yeah, okay, who cares? - We are here tonight - Leave the world outside - Chaos all around - While we're going down - Let's stop fearing now - I see you shining bright - All together200 |
2 |
|
Ready set go
Too young to live a lie - Look into my eyes - Ready, set, go itÂ’s time to run - The sky is changing we are one - Together we can make it while the world is crashing down - DonÂ’t you turn around200 |
3 |
|
Ready, Set , Go
We were runnin' through the town Our senses had been drowned No place we hadn't be before200 |
3 |
|
Ready, Set, Go!
Too young to live a lie - Look into my eyes - Ready, set, go - It's time to run - The sky is changing, we are one - Together we can make it while the world is crashing down - Don't you turn around - Together we can make it - While the world is crashing down - Don't turn around200 |
2 |
|
Ready,set,go
Too young to live a lie - Look into my eyes - Ready, set, go! It´s time to run - The sky is changing, we are one Together we can make it - While the world is crashin´ down Don´t you turn around200 |
3 |
|
Reden
- Willkommen im Hotel - Wir wollten nur - reden - und jetzt - liegst Du hier - und ich lieg daneben - reden - reden - Reden - reden200 |
3 |
|
Rescue Me
Come and rescue me - Rescue me - Only you can set me free - You and me - I'm burning can't you see?200 |
2 |
|
Rescue me
Übersetzung
|
1 |
|
Rette mich
Komm und rette mich - Rette mich - Ich verbrenne innerlich - Ich schaff's nicht ohne dich - Dich und mich - Und wisch sie wieder weg - Und keine träne echt - Hörst du mich - Hörst du mich nicht200 |
6 |
|
Rette mich lieber nicht
Komm und rette mich nicht sonst verbrenn ich innerlich komm und geele dich !!! Oder schafst dus nicht mehr ohne mich ??? Komm und rette dich du bist so wunderlich !!! Da wundert sich sogar meine Musik200 |
3 |
|
Sacred
Remember - To me you'll be forever sacred - I'm dying but I know our love will live - Your hand above like a dove - Over me - Forever you - I'm sinking200 |
2 |
|
Schrei
Nein nein nein nananana nein - Schrei!- Bis du du selbst bist - Schrei!- Und wenn es das letzte ist - Schrei!- Auch wenn es weh tut - Schrei so laut du kannst- Schrei! - Schrei so laut du kannst!200 |
5 |
|
Schrei!
|
1 |
|
Schwarz
Der Blick zurück ist schwarz - und vor uns liegt die Nacht - es gibt kein zurück - zum Glück - zum Glück - kein zurück - kein zurück - und dann die Spur'n zusamm verbrenn - komm mit200 |
5 |
|
schönes Mädchen aus dem All
Schönes Mädchen aus dem All wenn du mal bock hast komm vorbei ohh... - Du existierts Doch! - Du existierst nicht! - Aber nur in meinen Gedanken... - Gedanken... - du existierst nicht! - Du existierst Doch! - Aber nur in meinen Träumen!200 |
3 |
|
Scream
Nein, nein, nein, nananana nein - Scream! – Till you feel it - Scream! – Till you believe it - Scream! – And when it hurts you - Scream it out loud! - Scream...200 |
2 |
|
Sex
|
1 |
|
Sie War Schön Wie Der Tag, Doch Jetzt Ist Es Nacht
Wohlauf, holt den Wagen und bringt das Weib her, - das Holz ist gestapelt und heiß ist der Teer - Das Fest kann beginnen, holt Heu von den Tennen - Und noch etwas Wein, dann soll sie verbrennen - Brennen! Sie soll brennen!200 |
2 |
|
Spring Nicht
spring nicht - Ich schrei' in die Nacht für dich - lass' mich nicht im Stich - Die Lichter fangen dich nicht - sie betrügen dich - erinner dich - an dich und mich - die Welt da unten zählt nicht - bitte spring nicht - ich weiss nicht wie lang - Don't jump - I scream in the night for you - Don't desert me - The lights don't catch you - They cheat you - Remind yourself - Of you and me - The world beneath us doesn't count - Please don't jump - I know it won't be long200 |
3 |
|
stay friends
That is okay with me - But do me only this one favour - Please let's keep on to not stay friends - I prefer that we don't like each other - Never have the same opinion - Is better to brown-nose each other - Let's please keep on to not stay friends - That is also okay with you - Isn't it - Without guys like you and me - It would be so humdrum200 |
3 |
|
Stich ins Glück
Augen zu, und durch. - 'n goldener Augenblick, und jedes Mal wird's schlimmer. - Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht. - Sie kommt nicht mehr, zurück. - Nach jedem letzten Mal, braucht sie's nochmal, nochmal.200 |
2 |
|
Thema 1
|
1 |
|
Thema Nr.1
Sie ist Thema Nummer 1, 2, 3, 4, - 5 und 6 - Nimmt dich an die Hand im Traum - Und wenn du aufwachst ist sie weg - Augen auf wenn sie kommt - Kommst du nicht mehr von und über sie hinweg - Über sie hinweg200 |
4 |
|
Thema Nr.1 (Demo 2003)
Sie ist Thema Nummer 1, 2, 3, 4, 5 und 6 - nimmt dich an die Hand im Traum - und wenn du aufwachst ist sie weg - Augen auf wenn sie kommt - kommst du nicht davon und über sie hinweg - sie ist Thema Nummer 1, 2, 3, 4, 5 und 6200 |
1 |
|
Through The Monsoon
Übersetzung
Running through the monsoon, - Beyond the world, - To the end of time, - Where the rain won't hurt - Fighting the storm, - Into the blue, - And when I loose myself I think of you, - Together we'll be running somewhere new - Just me and you. - And nothing can hold me back from you. - Through the monsoon.200 |
2 |
|
Through The Monsoon
|
1 |
|
Totgeliebt
Es bringt mich um - wir ham uns totgeliebt - Weil unser Traum - In Trümmern liegt - Die Welt soll schweigen - Und für immer einsam sein - Wir sind verloren - Auch wenn die Mächte - sich vereinen - Es ist vorbei - Die Geier kreisen - über unserm Revier200 |
3 |
|
trough the monsun
Running through the monsoon - Beyond the world, to the end of time - Where the rain won't hurt - Fighting the storm, into the blue - And when I lose myself I think of you - Together we'll be run in somewhere new - Through the monsoon - And nothing can hold me back from you - Just me and you200 |
3 |
|
Unendlichkeit
Die Wärme trägt uns bis in die Unendlichkeit Alles treibt an uns vorbei Im Mondlicht sind nur noch wir zwei Die Unendlichkeit ist nicht mehr weit Die Unendlichkeit ist jetzt nicht mehr weit D200 |
4 |
|
Vergessene Kinder
Genau wie wir - Einsam und verloren - unsichtbar geboren - Vergessene Kinder - Name unbekant - endlos weggerant - aus der Welt verbannt - Sie sehen - Sie fühlen - Sie lachen - und weinen - Alles sollte anders sein - Verstehen - Wollen leben - Genau wie ihr - Forgotten children - Just like us - Alone and forgotten - Hidden since birth - Frozen to death from their first scream - Names unknown - Ceaseless whispering - Banished from the world - They see - They feel - Understand - They laugh - And cry - Want to live - Just like you200 |
3 |
|
Von Der Skyline Zum Bordstein Zurück
Ich hab vom Horizont zum Asphalt geblickt - Siehst du unsere Welt, wie Sie niemals still steht Yeah? - Es ist unser Leben in der Stadt die niemals Schläft Yeah. - Von der Skyline zum Bordstein zurück - Ich bin dieser Junge und ich bleib auf meinem Weg Yeah! - Es geht Von der Skyline zum Bordstein zurück - denn um Umzukehren ist es leider schon zuspät Yeah!200 |
2 |
|
Wenn nichts mehr geht
Wenn nichts mehr geht - Wird´ ich ein Engel sein – für dich allein - Und dir in jeder dunkeln Nacht erschein´ - Und dann fliegen wir weit weg von hier - Wir werden uns nie mehr verlier´n - Denk nur an mich und du siehst - Den Engel der neben dir fliegt200 |
5 |
|
wenn nicht´s mehr geht
|
1 |
|
Wir Schliessen Uns Ein
Wir schließen uns ein - Bis die Zeit uns vergisst - Es ist gerade so perfekt - Bis Ihr den letzten Tag vermisst200 |
2 |
|
Wir schließen uns ein
Wir schließen uns ein - Bis die Zeit uns vergisst - Es ist gerade so perfekt - Bis ihr den letzten Tag vermisst200 |
3 |
|
Wir Sind.....
SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCHEIßE-SCH200 |
3 |
|
Wir Sterben niemals aus
Wir bleiben immer, schreiben uns in die Ewigkeit. - Ich weiss das immer, irgendwo was bleibt. - Wir fühlen, wir sind fürs Ende nicht bereit. - Wir sterben niemals aus, Ihr tragt uns bis in alle Zeit.200 |
3 |
|
Wo sind eure Hände
Wo sind eure Hände? - Heute sind wir hier, - Die Welt bleibt vor der Tür. - Was jetzt zählt seid ihr, - Chaos im System, - auch wenn wir untergehen. - Ich will euch alle sehn. - eure Hände.200 |
2 |
|
Übers Ende der Welt
Verlager dein Gewicht - Den Abgrund siehst du nicht - Achtung, fertig, los und lauf - Vor uns bricht der Himmel auf - Wir schaffen es zusammen - Übers Ende dieser Welt - Die hinter uns zerfällt200 |
2 |
|
You Drive Me Crazy
Oh I know, I relly know - You drive me crazy, Oh tonight - You be my baby, oh let us try - Oh don't let it end, can't let you go200 |
3 |
|
Zimmer 483 (2007)
{{Album |Artist = Tokio Hotel |Album = Zimmer 483 |fLetter = Z |Released = 2007 |Genre = Rock |Length = 45:00 |Cover = Tokio_Hotel_-_Zimmer_483.jpg |star = Green }} # '''[[Tokio Ho200 |
1 |
Suchst du weitere Lieder von Tokio Hotel oder möchtest du einfach die aktuellsten Musik Nachrichten verfolgen?
Bei uns findest du immer die Texte zu deiner Lieblingsmusik, damit du auf jedem Konzert, für das du dir extra Konzertkarten gekauft hast - mitsingen kannst!