Navigation
Musik runterladen!
Möchtest du die Lieder
von
Juanes
auch als MP3 runterladen?
Mit der kostenlosen 7 Tage Musikflatrate von napster kannst du dir über 7 Millionenn MP3 gratis anhören.
Mit der kostenlosen 7 Tage Musikflatrate von napster kannst du dir über 7 Millionenn MP3 gratis anhören.
Klingeltöne!
Möchtest du auch die Ringtones
zu
Juanes
auf deinem Handy?
Partner
112 Songtexte von Juanes
Hier findest du alle Songtexte, Lyrics und Übersetzungen von
Juanes
.
Solltest du einen Liedtext von
Juanes
nicht bei uns finden können kannst du die
Lyrics
gerne
hinzufügen.
Mehr Informationen
| Songtitel | Anzahl Texte |
|---|---|
|
A Dioa Le Pido
a Dios le pido - que mi alma no descanse - cuando de amarte se trate mi cielo - a Dios le pido... - yo a Dios le pido... - y que de tu voz sea este corazón - todos los diás a Dios le pido200 |
3 |
|
A dios le pido
Übersetzung
Ich bitte Dich Gott, lass deine Strahlen beim Aufwachen meine Augen treffen! Schenk meiner Mutter ein langes Leben und gib, dass mein Vater mich stets in seiner Erinnerung behält. Weiche niemals vo200 |
3 |
|
A dios le pido
A Dios le pido - que si me muero sea de amor - y si me enamoro sea de vos200 |
8 |
|
A Dios Le Pido (tradução)
|
1 |
|
Abre Tu Corazón
Esta vida es un esplendour - Y si en ti no brilla el sol - Tú no hallarás la solución - Abre tu corazón, abre tu corazón - Hoy vi mi cara en la pared - Y por el paso sólo ves - Soy de piel o de papel, ?a quién le importa? - No existe la razón, el arte es la televisión - Nadie pone el corazón en lo que hace - Un arcoiris de ilusión, - Un arcoiris de ilusión - Abre tu corazón200 |
2 |
|
Ahí Le Va
No le saques más el cuerpo - No le huyas más al tiempo - Que la vida es una sola - Que la vida se te agota - No le pares bola al ciego - Que te dice que no es cierto - Que la vida no es eterna200 |
5 |
|
Alegoria Para Ti
Mi corazon frente al mar se vuelve humo se desvanese con el viento y se pierde en el cielo infinito veo a mi alrededor millones d granos de arena haciendome compañia esperando el dia en qu200 |
3 |
|
Amame
Übersetzung
Dass ich verrückt nach dir bin - Dass ich ohne dich nicht leben kann - Dass mein Leben, wie eine Wüste ist - Wenn du nicht da bist - Dass ich weder arbeiten - Noch studieren kann - Darum sag ich dir - Liebe mich noch einmal mit all deiner Kraft Und lass mich nicht alleine in Vergessenheit zurück - Das ist alles, worum ich dich bitte - Ich sag dir, liebe mich bis in den Tod, liebe mich - Solltest du zuerst sterben, schwör ich dir200 |
3 |
|
Amame
Yo soy humano y solo quiero que me des - Una última oportunidad - Para así poderte demostrar - Que me vuelvo loco por ti - Que mi vida es como un desierto - Cuando no estás - Que no puedo ni trabajar - Que no puedo ni estudiar - Esta soledad que me va a matar - Por eso te digo - Ámame por mas que quieras otra vez - Y no me dejes tan solo en el olvido - Es todo lo que yo te pido - Te digo ámame hasta la muerte ámame - Cariño que me voy contigo amor200 |
4 |
|
Ave Maria
Ave Maria cuando seras mia - Si me quisieras todo te daria - Al mismo cielo yo te llevaria - Y cuando yo te veo - No se lo que siento - Me quemo por dentro - Yo me enamoro - Tu eres lo que quiero - Tu eres mi tesoro - Ave Ave Maria - Dime si un dia seras mia200 |
2 |
|
Azul
Tengo tantas ganas de ti - que regreses por mi cuerpo y - lentamente me dejes morir - entre la niebla - de tu bosque azul.200 |
3 |
|
Bailala
Prende la caldera - Bailala, que de las buenas te cura - Bailala, para que ahuyentes la amargura - Bailala, si le pones sabrosura - te cura ...te cura - que en el fuego se quema - todita la mentira - y se derriten las penas - mira que hay luna llena - baila conmigo esta danza - del amor - El corazón...200 |
2 |
|
Bandera De Manos
por un mundo mejor - Ya, que estamos cansados - de tantas historias vencidas - alcemos el alma y la voz - Y hagamos el amor - como una manifestación - Que la guerra no da explicación - A seguir asi, quemando la piel de tus manos - que son las manos mias - de tu alma, que es como el alma mia - Que ironias, las que nos da la vida - mientras miles se mueren de hambre - los lideres compran arsenales - y asi, siembran dolor200 |
2 |
|
Ciudad Pacifico
Amigos, saludos, sonrisas - vas a ver - Ciudad pacifico - frágil tierna - donde los niños - juegan con miel. - Que no haya final - ni frontera racial - colores mágicos - formas de caracol.200 |
3 |
|
Clase De Amor
Esto no fue lo que tú y yo - Habíamos quedado de hacer, ayer - Mira que hundiste el botón y mi corazón explotó - Veo que no tienes más remedio que pagar - Por ahora no - Si esta es la clase de amor que tú me ofreces - Estás equivocada que puedo aceptarla - Si esta es tu forma de amar, mejor me alejo - Búscame si quieres, cuando estés curada200 |
3 |
|
Colombia Tierra Querida
Colombia tierra querida himno de fe y armonia Cantemos, cantemos todos grito de paz y alegria Vivemos siempre vivemos a nuestra patria querida Tu suelo es una oracion y es un canto de la vida (bis) C200 |
2 |
|
Cuando El Tiempo Pasa
Y es que vale más - Por eso yo quiero - Porque nada valgo, - porque nada tengo - Tu amor y compañía en mi corazón - que en mi mente siempre - tu cariño esté bien fuerte - Aunque estemos lejos o aunque estemos cerca del final... - ¡Del amor! - Me siento débil cuando estoy sin ti - y me hago el fuerte cuando estás aquí - Sin ti yo ya no se qué es vivir - Mi vida es muy dura sin tu luz - Quiero pasar más tiempo junto a ti, - recuperar las noches que perdí, - vencer el miedo inmenso de morir - y ser eterno junto a ti200 |
3 |
|
Damelo
Übersetzung
|
1 |
|
Dámelo
Qué tengo que hacer para tener - De tu sabor un poquito - Qué tengo hacer para llegar - Esta noche yo te quiero conocer - Y estoy seguro de que tú también - Esta noche a mí me quieres conocer - Así que ya no hay tiempo que perder - Dámelo dámelo dame lo que quiero - Tú ya sabes lo que quiero - Mira nena soy sincero - Sin excusas ni rodeos - Eso es todo lo que quiero - Uh oh oh oh Uh oh oh oh200 |
5 |
|
Daria Lo Que Fuera
y si no fuera por ti yo no seria feliz - porque sin ti mi vida yo no soy feliz - porque sin ti mi vida no tiene raiz - la razon para vivir200 |
3 |
|
Das schwarze Hemd
|
1 |
|
DÃa lejano
Y cada vez es más fuerte el sentimiento - De que algún dÃa podrás volver A sanar nuestro amor - Y cada vez que me alejo te siento más - Tal vez algún dÃa lejano quizas te vuelva a encontrar - Tal vez algún dÃa lejano quizas te pueda olvidar - Te pueda olvidar, te pueda olvidar200 |
3 |
|
Desde Gue Despierto
Son tantas cosas las que yo quisiera que tú fueras - Y mira que en mis llagas no hay dolor si tú eres la sal - Y mi herida no es profunda si tú eres el puñal - Desde el cielo hasta el infierno cada instante que me das200 |
2 |
|
Desde que despierto
Übersetzung
|
1 |
|
Desde Que Despierto
Son Tantas Cosas Las Que Yo Quisiera Que Tú Fueras - Desde El Cielo Hasta El Infierno - Quiero Hacerlo Eterno - Para Así Tenerte Todo El Tiempo - En Cada Momento - Desde Que Despierto - Hasta Que Duermo - Y Mira Que En Mis Llagas No Hay Dolor - Si Tú Eres La Sal - Y Mi Herida No Es Profunda Si - Tú Eres El Puñal - Cada Instante Que Me Das200 |
3 |
|
Destino
Todo el mundo tiene una estrella - Que muestra el camino pero no los peligros - Todo el mundo va con ojos ciegos - dejando la vida pasar. - Que aunque no creamos - De seguro cumplimos - Y todo el mundo va con ojos ciegos - Dejando la vida pasar.200 |
3 |
|
Dia Lejano
Y cada vez es más fuerte el sentimiento - De que algún día podrás volver a sanar nuestro amor - Y cada vez que me alejo te siento más - Tal vez algún día lejano quizas te vuelva a encontrar - Tal vez algún día lejano quizas te pueda olvidar - Te pueda olvidar, te pueda olvidar200 |
2 |
|
Difícil
y quiero gritar - porque se acabo - a donde fue nuestro amor - porque termino - si suspestamente esto era - para siempre - porque termino así - jardín que sembramos los dos200 |
1 |
|
Distinto
|
1 |
|
Enamora
|
1 |
|
Enamora
Übersetzung
Es erfüllt mich mit Liebe Die Leere in meinem Kopf füllt sich stets mit Farbe, wenn ich dich sehe und das Verlangen, dich zu haben wird stärker und stärker. Ich will nur, 200 |
2 |
|
Es por ti
Übersetzung
Und es ist wegen Dir - und alles andere - Deine Augen bringen mich langsam zur Sonne - und dein Mund spricht von Liebe und Herz - Deine Haut hat die Farbe eines roten Sonnenuntergangs - dass mein Herz schlägt - dass meine Augen heute strahlen - dass ich wieder von Liebe spreche - dass mein Schmerz sich beruhigt200 |
3 |
|
Es por ti
Cada vez que me levanto y veo que a mi lado estás y me siento aniquilado Me siento aniquilado aniquilado si no estás Tu controlas toda mi verdad y todo lo que está de más Tus ojos me llevan lentam200 |
4 |
|
Ficción
Pero todos sabemos que si - Yo ya no se que es lo que pasa - Que este mundo esta peor - Se me resaca la conciencia - Y no le encuentro solución - Echan al hueco lo que sirve - Y dejan siempre lo que no - Se les olvida lo sublime - y alucinan con ser Dios. . . .200 |
2 |
|
Ficción
Pero todos sabemos que si - Yo ya no se que es lo que pasa - Que este mundo esta peor - Se me resaca la conciencia - Y no le encuentro solución - Echan al hueco lo que sirve - Y dejan siempre lo que no - Se les olvida lo sublime - y alucinan con ser Dios. . . .200 |
4 |
|
Fijate bien
Übersetzung
und es scheint nicht damit aufzuhören - Es sind die Kinder, es sind die alten, - es sind wir alle, welche laufen - Vergiss das ja nicht200 |
3 |
|
Fijate Bien
No vaya a ser que una mina - Son los niños, son los viejos - Son las madres, somos todos caminando - No te olvides de esto no, no, no. . . . - Fijate bién donde pisas - Fijate cuando caminas - Te desbarate los pies amor - Ellos no van a salvarte - Ellos no van, ellos no van no, no Y tú no lo vas a creer200 |
3 |
|
Fotografia
Cuando tus fotos me siento a ver - En la distancia te puedo ver200 |
4 |
|
Gotas De Agua Dulce
Quiero llevar el ritmo de tu corazón - para bailar entre los dos esta canción - la verdad, me estoy volviendo a enamorar - la verdad, quiero que sepas que.... - Lo que yo siento por ti, es amor - Ya lo es que me hace inutil, el corazón - droga que me hace inmune, ante el dolor - (X2)200 |
2 |
|
Hoy Me Voy
Hoy me voy pero no, no se va la herida grande que me queda - por amarte, por mi culpa, por los besos que mi alma te di - corazón me sobró y coraje me faltó para dejarte - tengo miedo de no olvidarte y por eso de ti me despido - Hoy me voy, hoy me voy, hoy me voy...200 |
2 |
|
La camisa negra
Übersetzung
Das schwarze Hemd Mein Hemd trägt schwarz und das Gefühl der Liebe ist verschwunden. In der Seele spüre ich nur noch Schmerz. Schuld daran sind deine Boshaftigkeit und die Gemeinheiten, die d200 |
3 |
|
La Camisa Negra
que tengo la camisa negra - Tengo la camisa negra - Mal parece que solo me quede - y fue pura todita tu mentira - qué maldita mala suerte la mía - que aquel día te encontré - Por beber del veneno - malevo(lo) de tu amor - yo quede moribundo - y lleno de dolor - respiré de ese humo - amargo de tu adiós - y desde que tu te fuiste - yo solo... - Tengo, tengo la camisa negra - Porque negra tengo el alma - Yo por ti perdí la calma - Y casi pierdo hasta mi cama - cama c'mon c'mon baby - te digo con disimulo - y debajo tengo el difunto200 |
6 |
|
La camisa negra (das schwarze Hemd
|
1 |
|
La Camisa Negra (Deutsch)
|
1 |
|
La camisa negra (wortgenaue Übersetzung)
|
1 |
|
La Decisión
Nunca me dijeron que todo andaba mal, lo s?. Nunca fue mi culpa no quererlo averiguar. Por eso ando recogiendo mil pedazos, de este coraz?n que no le sirve ya sangre de otro coraz?n. Pero fue l200 |
1 |
|
La fotografia
Übersetzung
Mann:Jedesmal, wenn ich gezwungen bin, dich zu verlassen, trage ich irgendwo in meiner Tasche ein Bild von dir mit mir herum, damit ich dich immer anschauen kann, wenn deine Abwesenheit mir mal wieder200 |
3 |
|
La fotografia
cuando tus fotos me siento a ver - En la distancia te puedo ver - en las estrellas tus ojos ven200 |
5 |
|
La historia de Juan
Übersetzung
Dies ist die Geschichte von Juan, dem Jungen, den niemand liebte! Der auf der Straße - stets auf der Suche nach Zuneigung - aufwuchs. Von der Mutter verlassen, vom Vater misshandelt. Sein Zuhause wa200 |
3 |
|
La Historia de Juan
Pero el mundo lo olvidó - El sólo quizo jugar El sólo quizo so'ar El sólo quizo amar200 |
3 |
|
La Noche
Bella noche - Que bonita fue esa noche - Me trae recuerdos la noche - Cuando beso tu boca de grana - Otra, otra noche, otra200 |
3 |
|
La paga
Ayer me dijiste que tú me querias - Pero todo fue mentira - Ayer tú heriste la vida mia - Y que grande fue la herida - Si tú no me quieres dime lo que sientes - Pero dimelo de frente - Que a mi lo que me da rabia es eso - De no saber lo que sientes - Yo ya no te doy más de esto amor - Si tú me pagas con eso - Ayer me dijiste que tú volverias - Ayer tú dijiste mil tonterias - Que acabaron con mi vida - Coro: - Y si tú me pagas con eso - Yo ya no te doy mas de esto amor - yo ya no te doy mas de esto amor - Si tu me pagas con eso - Te di lo que tuve solo por un beso - Y no consegui ni eso - Mentira mentira mentira mentira - Todo lo tuyo es mentira200 |
5 |
|
La Paga
Übersetzung
Gestern sagtest du zu mir, dass du mich liebst - Aber das alles war eine Lüge - Gestern warst du mein Leben - Und wie groß war die Wunde - Wenn du mich nicht liebst, - dann sage mir, was du für mich fühlst - Aber sage es mir direkt - nicht zu wissen, was du fühlst - Und wenn du mich so bezahlst - Gebe ich dir nicht mehr von dieser Liebe - Gestern hast du mir von Tausend Dummheiten erzählt - Welche mit meinem Leben abgeschlossen haben - Ich sagte dir was ich hatte - nur für einen Kuss - Ich werde nicht so weitermachen - Lüge, Lüge, Lüge, Lüge - Alles von dir ist Lüge200 |
2 |
|
La Paga (Feat. Black Eyed Peas)
No me digas mentiras - Ayer me dijiste que tu me querias (EH!!!) - Pero todo fue mentira - Y que grande fue la herida - No me Digas, no me digas - Si tu no me quieres dime lo que sientes (EH!!!) - Pero dimelo de frente - De no saber lo que sientes - Y si tu me pagas con eso - Yeah you know, yeah you know - No, no....no, no - Yo ya no te doy mas de esto amor - Te di lo que tuve solo por un beso (EH!!!) - Y no consegui ni eso - Todo lo tuyo es mentira - Coro: - Si tu me pagas con eso - Yo ya no te doy mas de esto amorrr200 |
1 |
|
La Tierra
amala es una y nada m?s - ya esta fuera de este mundo200 |
2 |
|
La Unica
Yo te quiero a tí Yo no quiero a nadie más Porque eres tú la que me hace suspirar La dueña de mi amor y todo mi corazón La única que yo quiero con loca pasión La que despierta mi razón La qu200 |
3 |
|
La Vida Es Un Ratico
Que cambie todo pero no el amor, - Porque estos tiempos son dificiles y es mas escaza a la verdad - Porque estos tiempos son dificiles y estamos sentados tan lejos el uno del otro - Porque estos tiempos son dificiles y estamos atados de manos y corazón - No dejemos que se nos acabe que todavia hay muchas cosas por hacer - No dejemos que se nos acabe que la vida es un ratico, un ratico nada más - No dejemos que se nos acabe que vienen tiempos buenos y los malos ya se van, se van, se van.... - Quedate tu....!!!200 |
2 |
|
Lo que me gusta a mÃ
Te digo que he visto una cosa más bella que tu mirar - Te digo que he visto la luna de noche hablar con el mar - Pero jamás he visto una cosa más bella que tu mirar - Y es que son tus ojos tu sonrisa y tu boca - Cuando me miras poco a poco de la manera que me gusta a mÃ200 |
3 |
|
Lo Que Me Gusta A Mi
Te digo que he visto una cosa más bella que tu mirar - Te digo que he visto la luna de noche hablar con el mar - Pero jamás he visto una cosa más bella que tu mirar - Y es que son tus ojos tu sonrisa y tu boca - Y soy yo quien se pone siempre como un loco - Cuando me miras poco a poco de la manera que me gusta a mí200 |
3 |
|
Luna
y la dueña de todo mi amor. - dime si ella es la reina - Y dime si ella es de mi voz la piel - y dime si ella es mi razón de ser. - yo te doy todo mi amor. - Yo te doy todo mi amor,200 |
3 |
|
Mala Gente
(¡Mala gente!) - te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas (mala gente) - vas a pagarla caro porque a mí tú ya no me interesas (mala gente) - porque tú eres una mentirosa y una... mala gente - ¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar! - ¡Mala gente!200 |
2 |
|
Malagente
Mala gente , te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas - Mala gente, vas a pagarla caro porque a mà tú ya no me interesas - Mala gente, porque tu eres una mentirosa y una mala gente200 |
3 |
|
Me da igual
Me da igual, me da igual - Que me hablen de la vida - O de la muerte tambi?n - O de los malos tambi?n. . . . - Se acabaron los refuerzos - De una guerra siempre injusta - Hoy s?lo quedan los desechos de las almas justas - Se acabaron los amigos - Se acabaron los vecinos - Hoy s?lo quedan los sucesos de los asesinos - Que ma hablen de los buenos - O de los malos tambi?n200 |
3 |
|
Me Enamora
Me enamora - Hay tantas cosas - Que me hables con tu boca - Que me eleves hasta el cielo - Que de mi sea tu alma soñadora. - Sin ti mi vida no tiene sentido - Sin ti mi vida es como un remolino - De cenizas que se van (ooooh) - La esperanza de mis ojos - volando con el viento.....200 |
2 |
|
Me Enamora
Übersetzung
Alles Weiße in meinem Geist Bekommt Farbe, wenn ich dich sehe Und der Wunsch, dich zu haben Ist stärker, ist stärker Ich will nur, dass du mich nimmst An deiner Hand auf dem Weg200 |
2 |
|
Me Enamora.
|
1 |
|
Mentira
Ayer me dijiste que tu me querias.. - pero todo fue mentira - Ayer tu heriste la vida mia.. - y que grande fue la herida - pero dime lo de frente - que a mi lo que me da rabia es eso.. - yo ya no te doy mas de esto amor - Si tu me pagas con eso.. - Ayer me dijiste que tu volverias.. - Ayer me tu dijiste mil tonterias.. - que acabaron con mi vida - Y si tu me pagas con eso.. - yo ya no te doy mas de esto amor.. - te di lo q tuve solo por un beso - y no consegui ni eso - mentira mentira mentira mentira - todo lo tuyo es mentira200 |
2 |
|
Mujeriego
Se?ores me encuentro algo muy inesplicable, tengo dos mujeres, y las dos tienen detalles la negrita es mi amor, y la rubie mi ilusion, como puedo decidir si las quiero a las dos Se?ores no se que200 |
2 |
|
Nada
Ya no siento que mi vida valga menos que tu ausencia - Ya no me importa tu destino - Ya solo quiero hallar el mio - Ya no me asombra tu existencia - Ya no me asombra nada (nada)200 |
3 |
|
Nada Particular
|
1 |
|
Nada Valga Sin Tu Amor
Porque nada valgo porque nada tengo si no tengo lo mejor - Tu amor y compania en mi corazon - Por eso yo quiero que en mi mente siempre tu cariño este bien fuerte - Aunque estemos lejos o aunque estemos cerca del final - Ven amor - Me siento debil cuando estoy sin ti - Y me hago fuerte cuando estas aqui - Sin ti yo ya no se que es vivir - Mi vida es un tunel sin tu luz - Quiero pasar mas tiempo junto a ti - Recuperar las noches que perdi - Vencer el miedo immenso de morir - Y ser eterno junto a ti200 |
2 |
|
Nada Valgo Sin Tu Amor
Porque nada valgo porque nada tengo si no tengo lo mejor - Tu amor y compañía en mi corazón - Ven amor - Me siento débil cuando estoy sin ti - Y me hago fuerte cuando estás aqui - Sin ti yo ya no se que es vivir - Mi vida es un tunel sin tu luz - Quiero pasar mas tiempo junto a ti - Recuperar las noches que perdí - Vencer el miedo inmenso de morir - Y ser eterno junto a ti200 |
3 |
|
Nada Valgo Sin Tu Amor
Übersetzung
Denn ich bin nichts wert, denn ich besitze nichts, sollte ich nicht das Beste haben - Deine Liebe und Gemeinschaft in meinem Herzen - Darum will ich, deine Zuneigung immer fest in meinen Gedanken haben - Ob wir weit oder ob wir dem Ende nahe sind - Komm mein Schatz... - Ich fühle mich schwach ohne dich - Und fühle mich stark, wenn du da bist - Ohne dich weiß ich nicht mehr, wie es ist, zu leben - Mein Leben ist wie ein Tunnel ohne deinem Licht - Ich will mehr Zeit mit dir verbringen - Die Nächte nachholen, die ich verloren habe - Die enorme Angst zu sterben besiegen - Und für immer bei dir sein200 |
3 |
|
Nada Valgo Sin Tu Amor-English Version
Porque nada valgo porque nada tengo si no tengo lo mejor - (Because I am worthless and I have nothing if I don't have the best) - Tu amor y compa??a en mi coraz?n - (of your love and company in my heart)200 |
2 |
|
No siento penas
Y esto es lo que tu me haces sentir - Desde el día en que te conocí - Solo siento amor - No siento penas ni dolores de cabeza - Ni tampoco siento mas tristeza200 |
3 |
|
No siento penas
Übersetzung
Wenn du mir mit leiser Stimme sagst, dass du mich liebst - Seit dem Tag, an dem ich dich kennen lernte - Ich fühle nur Liebe, ich fühle nur Liebe - Ich fühle kein Leid, keine Schmerzen im Kopf - keine Verwirrung über jegliche Natürlichkeit - ebenso wenig fühle ich noch Traurigkeit - die natürlich ganz dir gehört - seit dem Tag, an dem ich dich kennen lernte200 |
3 |
|
Para que
¿Para qué? - de cien años de trabajo? - si a la tumba - no se lleva - ni el dinero - ni el poder. - Sólo lo que en el alma queda.200 |
3 |
|
Para que
Übersetzung
Wofür der Schmucke Dass sie deinen Körper abdecken Wofür das Geld von vielen Arbeitsjahren Wofür der Ruf Von den unberührbaren Wofür die falschen Gesichter des alltäglichen Wofür, wofür200 |
2 |
|
Para ser Eterno
No se puede echar atrás - Pero sí tu recuerdo - Llévame a tu lado. . . - Si bajas del cielo - si bajas del cielo - No está tu cuerpo - Amor de humo blanco - Amor del quebranto - llévame a tu lado - Para empezar a crecer. . . . - Para ser eterno, sólo es una prueba más - Para ser eterno, que tu recuerdo vivirá en mi200 |
3 |
|
Para tu amor
Y tengo también - Un corazón que se muere por dar amor - Y que no conoce al fin - Un corazón que late por vos - Para tu amor lo tengo todo - Y para tu amor que es mi tesoro - Tengo mi vida toda entera a tus pies200 |
3 |
|
Para tu amor
Übersetzung
Für deine Liebe gebe ich alles - Für deine Liebe, das mein ein und alles ist - Liegt mein ganzes Leben zu deinen Füßen200 |
3 |
|
Podemos hacernos daño
Podemos hacernos daño - Podemos odiarnos tanto - Podemos perder las riendas - Y encontrarnos en la guerra200 |
2 |
|
Podemos hacernos daño
Podemos hacernos daño - Podemos odiarnos tanto - Podemos perder las riendas - Y encontrarnos en la guerra200 |
4 |
|
Por Verte Otra Vez
Por verte otra vez, por verte nom?s, hoy vuelvo a caer otra vez en este abismo sin final. - Y no puedo renunciar al tiempo que queda en la nada de lo que se acaba - Me muero por tenerte conmigo, que todo es tan desierto y vac?o - Para borrar el dolor en mi coraz?n, sin ti la vida es un castigo.200 |
2 |
|
Powerless (Feat Nelly Furtado)
But when you feel so powerless what are you gonna do, - JUANES: Esta vida es un resplendor, - Un arcoiris de ilusi?n, - Y si en t? no brilla el sol, - Abre tu coraz?n, abre tu coraz?n, abre tu coraz?n. - NELLY: Say what you want. - JUANES: Abre tu coraz?n. - NELLY: Say what you want.200 |
1 |
|
Qué pasa?
Porque será que hay tanta guerra - Porque será que hay tanta pena - Que será que será pregunto yo200 |
2 |
|
Qué pasa?
Übersetzung
Ich frage mich, was ist los? Was geschah heute in der Welt, alle Zeitungen voll mit den gleichen Schreckensnachrichten, Ich lese von Leben, die ohne Grund enden. Warum gibt es so viel Krieg und Leid200 |
2 |
|
Que Pasa
Porque sera que hay tanta guerra - Porque sera que hay tanta pena - Que sera que sera pergunto yo - La gente se esta matando - La gente se esta muriendo - Y yo sigo aqui sin comprender - Que pasa con el mundo que esta tan immundo - Que pasa pregunto que pasa pregunto - Pregunto yo que pasa hoy con el mundo - Que esta tan absurdo que esta taciturno - Que pasa que nada buenos nos pasa - Y que la paz por aqui nunca pasa - Que pasa que solo la guerra pasa - Que es lo que pasa pregunto yo200 |
3 |
|
Qué pasa?
Übersetzung
|
1 |
|
Qué pasa?
Porque será que hay tanta guerra - Porque será que hay tanta pena - Que será que será pregunto yo200 |
3 |
|
Raza
RAZA Raza para vivir Vida para morir Sangre para alcanzar Alas de libertad Balas para matar Tierra para luchar Hijos para cuidar Hambre para calmar Blanco negro mestizo indio y mulato es igual Raza200 |
2 |
|
Rosario Tijeras
Übersetzung
Sie hieß Rosario und im Viertel gab sie den Ton an. Mit der Pistole in der Hand war sie immer zum Töten bereit. Bei Hass und Betrug war sie die Nummer eins. Weder hat sie geliebt noch jemals Liebe s200 |
3 |
|
Rosario Tijeras
Y en sus ojos siempre el dolor existió - Un malpa la violó y ella se vengó200 |
3 |
|
Soñador
Esta bién equivocado - Cómo sueñas con ser inmortal - Cuándo apenas naces - Y cómo sueñas - Cómo sueñas con ser eminente - Y cómo sueñas. . . .200 |
2 |
|
Soñador
Esta bién equivocado - Cómo sueñas con ser inmortal - Cuándo apenas naces - Y cómo sueñas - Cómo sueñas con ser eminente - Y cómo sueñas. . . .200 |
4 |
|
Suenos
Übersetzung
Träume Ich träume von Freiheit für all diejenigen Die heute mitten im Wald entführt wurden Und träume von Frieden für mein ausgeblutetes Volk Und für das Ende dieses ungerechten Krieges 200 |
3 |
|
Suenos
Y que no muera nunca nuestro amor eso sueño yo - Sueño con tantas cosas que quiero que sean realidad - Sueño con morir de viejo y no de soledad - Sueño con ir a trabajar y mucho mas con regresar - Cada noche a mi casa para estar junto a ti - Y que se fundan balas para hacer campanas de libertad200 |
4 |
|
Tu guardián
Übersetzung
|
1 |
|
Tu Guardián
Siempre a tu lado estaré - Y tu guardián yo seré - Toda la vida - Duérmete mi amor sueña con mi voz200 |
4 |
|
Tu Guardián
Duérmete mi amor, sueña con mi voz. - Esta noche te prometo que no vendrán ni dragones ni fantasmas a molestar. - Y en una puerta de tus sueños yo voy a estar, hasta que tus ojos vuelvan a abrir. - Duérmete mi amor, hasta que salga el sol. - Duérmete mi amor, que aquà estaré yo.200 |
2 |
|
Tu guardián
Übersetzung
Ich werde nicht von deiner Seite weichen - Ich werde dein Hüter sein - Das ganze Leben lang - Schlaf ein, mein Schatz, träume mit meiner Stimme200 |
2 |
|
Un dÃa lejano
Übersetzung
Und jedes mal, wenn ich mich entferne, spüre ich dich um so mehr - Und jedes mal ist das Gefühl um so stärker, - Dass du eines Tages zurückkommen könntest, - Um unsere Liebe zu erneuern - Vielleicht eines fernen Tages, werde ich dich wieder treffen - Vielleicht eines fernen Tages, kann ich dich vergessen - Kann ich dich vergessen, kann ich dich vergessen200 |
3 |
|
Un DÃa Lejano
Y cada vez que me alejo te siento más - Y cada vez es más fuerte el sentimiento - De que algún dÃa podrás volver - A sanar nuestro amor - Tal vez algún dÃa lejano quizas te vuelva a encontrar - Tal vez algún dÃa lejano quizas te pueda olvidar - Te pueda olvidar, te pueda olvidar200 |
3 |
|
Un dÃa normal
En un dÃa como hoy caminaré más despacio - En un dÃa como hoy defenderé mi verdad - En un dÃa como hoy te amarraré con mis brazos - En un dÃa como hoy - Porque nunca sabes lo que tienes hasta que lo pierdes - nunca vuelve200 |
3 |
|
Un Día Lejano
Y cada vez que me alejo te siento más - Y cada vez es más fuerte el sentimiento - de que algún día podrás volver a sanar nuestro amor - Tal vez... - Te pueda olvidar... - Algún día lejano quizás - Te vuelva a encontrar200 |
1 |
|
Un Día Normal
Hoy es un día normal pero yo voy a hacerlo intenso Hoy puede apagarse el sol pero no la luz de mi alma En un día como hoy caminaré más despacio En un día como hoy defenderé mi verdad En un día 200 |
3 |
|
Un Dia Normarl
En un día como hoy caminaré más despacio - En un día como hoy defenderé mi verdad - En un día como hoy te amarraré con mis brazos - En un día como hoy - Porque nunca sabes lo que tienes hasta que lo pierdes200 |
2 |
|
Volcán
En el cielo hay un volcán - Que no estalla solo - Y el infierno es cada vez - Que miro tus ojos200 |
4 |
|
Volcán
En el cielo hay un volcán - Que no estalla solo - Y el infierno es cada vez - Que miro tus ojos200 |
2 |
|
Volverte A Ver
Übersetzung
Und wenn es nicht deinetwegen wäre, könnte ich nicht mehr leben - In der Leere dieser Tage des Nicht-Wissens - So wie ich es bin, wenn ich mich mit deinen Küssen Abschied nehmen sehe - Nur das Wissen, dass du bei meiner Rückkehr - Auf mich warten wirst, - Lässt mein Herz höher schlagen - Dich wieder zu sehen, ist alles was ich möchte - Dich wieder zu sehen, um mich erholen zu können - Noch einen Lebenssinn - Denn ohne dich, mein Leben, bin ich nicht glücklich - Denn ohne dich hat mein Leben weder Wurzeln200 |
3 |
|
Volverte a ver
Y si no fuera por ti yo no podría vivir - En el vacío de estos días de no saber - Y si no fuera por ti yo no sería feliz - Como lo soy cuando con tus besos me veo partir - Y es que solo con saber que al regresar - Aumentan los latidos de mi corazón - Volverte a ver es todo lo que quiero hacer - Volverte a ver para poderme reponer - Porque sin ti mi vida yo no soy feliz - Porque sin ti mi vida no tiene raíz - Ni una razón para vivir200 |
5 |
|
Vulnerable
Hoy se derrumba mi razón - Hoy no tendrás mi bendición - Hoy se termina la prisión - Hoy tocaré la luz - Tu amor es frío - Para no hundirme en la inmensa prolongación del engaño - Como la sangre de tu mente muerta - Queriendo volverse fuego - Como la escarcha que cubre tu escencia - Queriendo volverse agua.200 |
3 |
Suchst du weitere Lieder von Juanes oder möchtest du einfach die aktuellsten Musik Nachrichten verfolgen?
Bei uns findest du immer die Texte zu deiner Lieblingsmusik, damit du auf jedem Konzert, für das du dir extra Konzertkarten gekauft hast - mitsingen kannst!